• español
    • English
    • español
    • English
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
    Ver ítem 
    •   TITULA principal
    • Universidad Europea de Madrid
    • Facultad de Ciencias Jurídicas, Educación y Humanidades
    • Grado
    • Ver ítem
    •   TITULA principal
    • Universidad Europea de Madrid
    • Facultad de Ciencias Jurídicas, Educación y Humanidades
    • Grado
    • Ver ítem

    Aproximación terminográfica al léxico médico en la serie televisiva The Good Doctor 

    Autor/es: Socorro Barahona, Paula Virginia
    Director/es: Contreras Blanco, Fernando
    Palabra/s clave: Terminología; Traducción audiovisual; Medicina 
    Titulación: Grado en Traducción e Interpretación
    Fecha de defensa: 2021-06
    Tipo de contenido: TFG
    URI: http://hdl.handle.net/20.500.12880/80
    Resumen:
    A continuación, se explican tanto en español como en inglés, las características del presente trabajo y la profundidad del mismo. El lenguaje médico está compuesto de un léxico rico, especializado, que evoluciona constantemente y que es universal. Se desarrolla en los hospitales, dentro del gremio médico, e incluso en la pantalla chica. En series como Anatomía de Grey, House y The Good Doctor. Por ello, el presente trabajo lleva a cabo en la aproximación terminográfica de la serie The Good Doctor, en el que se realiza una visualización exhaustiva de las dos primeras temporadas para la extracción, recopilación y selección términos complejos del ámbito médico, se elabora un glosario y fichero terminológico bilingües (EN-ES). De la presente investigación, se llega a la conclusión de que la creación de estas fichas alimentar las plataformas o bancos terminológicos que ayuden a aliviar la carga de los problemas terminológicos y traducciones engañosas que se les puedan presentar a los traductores, y a brindar soluciones que pueden presentar con términos complejos debido a que no están recogidas en recursos fiables. Asimismo, se recomienda que para futuras investigaciones relacionadas con esta se ahonde en la labor terminográfico de la serie, en especial de las temporadas posteriores.
    Exportar: Exportar a MendeleyExportar a RefWorksExportar a EndNoteExportar a RISExportar a BibTeX
    Mostrar el registro completo del ítem

    Ficheros en el ítem

    ADOBE PDF
    Nombre: PaulaSocorroBarahona.pdf
    Tamaño: 1.311Mb
    Formato: PDF
    Tipo de contenido: TFG

    Colecciones

    • Grado
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternacionalExcepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

    TITULA. Repositorio de Proyectos Fin de titulación

    © Universidad Europea de Madrid - Universidad privada | email: titula_rep@universidadeuropea.es | Todos los derechos reservados

     

     

    Listar

    Todo TITULAComunidades y coleccionesAutores y directoresTítulosPalabras claveTitulacionesEsta colecciónAutores y directoresTítulosPalabras claveTitulaciones

    Información y ayuda

    Preguntas frecuentesBuscar proyectosContacto

    TITULA. Repositorio de Proyectos Fin de titulación

    © Universidad Europea de Madrid - Universidad privada | email: titula_rep@universidadeuropea.es | Todos los derechos reservados